Ambasadorka Janković uručila Zlatnu medalju profesoru Robertu Hodelu
Profesor Robert Hodel je tokom svoje bogate karijere najveći deo svog rada usmerio na srpsku i južnoslovensku književnost, prvenstveno na realizam i modernu. Studirao je slavistiku, filozofiju i etnologiju u Bernu, Sankt Peterburgu, Moskvi i Novom Sadu i autor je velikog broja publikacija, prevoda, antologija i komentara o srpskoj i južnoslovenskoj književnosti, sa posebnim fokusom na pisce Ivu Andrića, Momčila Nastasijevića i Dragoslava Mihajlovića.
Tim povodom, ambasadorka Janković istakla je da visoko cenimo što u svom svakodnevnom radu prenosi entuzijazam i ljubav prema srpskom jeziku, kulturi i književnosti na buduće generacije slavista u Nemačkoj i izrazila zahvalnost na posvećenosti profesora Hodela jačanju kulturnih i naučnih veza između Srbije i Nemačke i promociji srpskog jezika i književnosti na čitavom nemačkom govornom području, čime se istovremeno jačaju nemačko-srpske veze.
Profesor Robert Hodel rekao je da mu je velika čast što prima ovo visoko odlikovanje Republike Srbije i naglasio da je prevođenjem srpske poezije iskusio posebnu vrstu ljubavi i povezanosti sa srpskim jezikom i Srbijom.
Govorio je o neobičnom bogatstvu i vrednosti naše književnosti, o kojoj se u svetu još uvek nedovoljno zna i istakao vrednost raznolikosti jezika i kultura, citirajući član 22 Povelje Evroske unije o temeljnim pravima, koji se zalaže za poštovanje kulturnih, verskih i jezičkih različitosti.
Prijemu su uz porodicu profesora Hodela prisustvovali i najistaknutiji predstavnici naše i nemačke akademske zajednice i medija iz dijaspore.
U programu nakon dodele odlikovanja okupljeni su uživali u izvođenju srpske poezije po ličnom izboru profesora Hodela, na srpskom i u njegovom prevodu na nemački jezik, a posebno je bilo zapaženo izvođenje izvornih srpskih pesama članica kulturno-umetničkog društva Zlatni opanak iz Berlina."